Orhan Veli: Türk şiirinin “zincirkıran”I, “kasketgiydiren”I, “sivilleştiren”I, “açıkhavaozanı”.Orhan Veli çok daha ileriye bir adım attı: Şiirin kendi öz bir dili, bir vezni olmadığı gibi...
Orhan Veli: Türk şiirinin “zincirkıran”I, “kasketgiydiren”I, “sivilleştiren”I, “açıkhavaozanı”.Orhan Veli çok daha ileriye bir adım attı: Şiirin kendi öz bir dili, bir vezni olmadığı gibi...
Orhan Veli: Türk şiirinin “zincirkıran”I, “kasketgiydiren”I, “sivilleştiren”I, “açıkhavaozanı”.Orhan Veli çok daha ileriye bir adım attı: Şiirin kendi öz bir dili, bir vezni olmadığı gibi...